關於部落格
在這裡
你會看到--
最真實與最虛偽的自己...
  • 5747

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    9

    追蹤人氣

Broken Wings

 I know this will not remain forever 
 However it's beautiful
 Your eyes, hands and your warm smile 
 They're my treasure 
 It's hard to forget 
 I wish there was a solution 
 Don't spend your time in confusion 
 I'll turn back now and spread  

 My broken wings still strong enough to cross the ocean with  
 My broken wings how far should I go drifting in the wind  
 Higher and higher in the light  
 My broken wings still strong enough to cross the ocean with  
 My broken wings how far should I go drifting in the wind  
 Across the sky, just keep on flying  

 計測のできない痛みと  
 keisoku no dekinai itamito 
 計測のできない時間の流れが 
 keisokuno dekinai jiganno nagarega 
 すべてを埋めてしまおうとしても  
 subete woume te shimaou to shitemo 
 それでも私には感じられる  
 soredemo watashiniwa kanjirareru 
 空から落ちてくるのは雨ではなくて  
 sorakara ochiteku runowa amedewa nakute 

 Did I ever chain you down to my heart  
 'Cause I was afraid of you?  
 No, I couldn't hold any longer  
 Love is not a toy  
 Let go of me now  
 The time we spent is perpetual  
 Our future is not real  
 So I 'll leap into the air  

 My broken wings still strong enough to cross the ocean with  
 My broken wings how far should I go drifting in the wind  
 Higher and higher in the light  
 My broken wings still strong enough to cross the ocean with  
 My broken wings how far should I go drifting in the wind  
 Across the sky, just keep on flying  

 空から落ちてくるのは あれは雨ではなくて…  
 sorakara ochitekurunowa arewaamede hanakute   
 ------------------------------
 中文翻譯

 
 我知道美不會永恆 

 但眼前所有的一切如此美麗 
 你的眼睛,手和你暖暖的笑 
 都是我的珍藏 
 難以忘記 
 我希望會有一種拯救 
 可以讓你走出渾渾噩噩的每天 
 我會回來,展開我的雙臂 

 *我受傷的翅膀啊 
 還能堅強地帶我穿越那海洋 
 我受傷的翅膀啊 
 我還要在風中漂泊多遠 
 在光明中高飛,高飛 

 我受傷的翅膀啊 
 還能堅強地帶我穿越那海洋 
 我受傷的翅膀啊 
 我還要在風中漂泊多遠 
 穿越天空 繼續飛翔 

 就算將那難以歷數的傷痕 
 連同流逝的時間全部埋葬 
 也無法讓我抵制心痛 
 從空中紛紛而下的並不是雨滴 
 而是我的點點淚水 

 我是否曾因為害怕失去你 
 而將你鎖在我心深處 
 不會的,這樣我自己都無法忍受 
 愛情不是誰的玩具 
 所以讓我走吧 
 我們一起度過的時間將成為永遠 
 我們的未來卻並不是真實 
 所以我躍向自由的天空* 

 從空中紛紛而下的並不是雨滴 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態